第001期—美国可能于 1 月 9 日宣布对乌克兰的一系列最新援助计划

难度等级:🔥🔥
词汇量:168词
类型:战争|政治|新闻

一、俄语原文

通读全文,尽可能理解每句的意思,对生疏的词汇做标记,侧重记忆。

США могут объявить о последнем пакете помощи Украине 9 января

Администрация президента США Джо Байдена анонсирует последний пакет военной помощи Украине во время визита министра обороны Ллойда Остина в Германию 9 января, сообщила Associated Press со ссылкой на двух представителей Пентагона. Как заявил один из источников, пакет будет сформирован из имеющихся запасов, чтобы доставить большую часть обещанного оружия до инаугурации избранного президента Дональда Трампа.

图片[1]-第001期—美国可能于 1 月 9 日宣布对乌克兰的一系列最新援助计划-俄语俄罗斯

Фото: Tomohiro Ohsumi, Reuters

Официальные лица не стали называть точную сумму пакета, но отметили, что он не будет включать все $4 млрд, оставшиеся в одобренном Конгрессом финансировании Украины. Сотрудники Пентагона ожидают, что Дональду Трампу «останется более пары миллиардов долларов», которые он может предоставить Киеву. О том, какое оружие войдет в поставки, также не сообщается.

Последний пакет военной помощи Украине США выделяли 30 декабря. Тогда Джо Байден распорядился передать ВСУ сотни тысяч артиллерийских боеприпасов и ракет. Общая сумма пакета достигала $2,5 млрд. В ноябре госсекретарь США Энтони Блинкен говорил, что уходящая администрация президента планирует поставить Украине «каждый доллар» из одобренных средств до инаугурации Дональда Трампа.

二、中俄互译

中俄对照,了解文章内容

США могут объявить о последнем пакете помощи Украине 9 января

美国可能于 1 月 9 日宣布对乌克兰的一系列最新援助计划

Администрация президента США Джо Байдена анонсирует последний пакет военной помощи Украине во время визита министра обороны Ллойда Остина в Германию 9 января, сообщила Associated Press со ссылкой на двух представителей Пентагона. Как заявил один из источников, пакет будет сформирован из имеющихся запасов, чтобы доставить большую часть обещанного оружия до инаугурации избранного президента Дональда Трампа.

美联社援引五角大楼两名代表的话报道,美国总统乔·拜登政府将在国防部长劳埃德·奥斯汀1.9号拜访德国期间宣布一系列对乌军事援助计划,其中一位消息人士称,该一揽子计划将利用现有库存,以便在唐纳德-特朗普当选总统就职前交付大部分承诺的武器。

Официальные лица не стали называть точную сумму пакета, но отметили, что он не будет включать все $4 млрд, оставшиеся в одобренном Конгрессом финансировании Украины. Сотрудники Пентагона ожидают, что Дональду Трампу «останется более пары миллиардов долларов», которые он может предоставить Киеву. О том, какое оружие войдет в поставки, также не сообщается.

官员们没有透露一揽子计划的确切金额,但指出其中并不包括国会批准的用于乌克兰的 40 亿美元的拨款。五角大楼官员预计唐纳德-特朗普 “将有超过几十亿美元的剩余资金 ”提供给基辅。目前还没有关于交付的武器包括哪些的消息。

Последний пакет военной помощи Украине США выделяли 30 декабря. Тогда Джо Байден распорядился передать ВСУ сотни тысяч артиллерийских боеприпасов и ракет. Общая сумма пакета достигала $2,5 млрд. В ноябре госсекретарь США Энтони Блинкен говорил, что уходящая администрация президента планирует поставить Украине «каждый доллар» из одобренных средств до инаугурации Дональда Трампа.

美国对乌克兰的最后一次军事援助是在 12 月 30 日。当时,乔-拜登下令向乌克兰武装部队转交数十万枚炮弹和导弹。援助总金额达到25亿美元。11 月,美国国务卿安东尼-布林肯表示,即将卸任的总统政府计划在唐纳德-特朗普就职之前向乌克兰交付已批准资金中的 “每一美元”。

三、重点词汇

单词含义,变位接格,常见例句等

1.США 美国

[拓展] США= Соединённые Штаты Америки

2.объявить что 或о чём 宣布, 宣告; 宣读; 公布; 声明; 告知

[完]→ объявлять

3.пакет 袋子,纸袋

[拓展] пакет 一组, 一系列, 一揽子(决议, 法规, 文件, 措施等)

пакет программ 一组纲领

4.Джо Байден 乔·拜登(美国第46任总统)

5.анонсировать что 或о чём 宣布, 通告, 通报, 广播

6.военная помощь 军事援助

7.министр обороны 国防部长

[拓展]заместитель министра обороны 国防部副部长

8.Ллойда Остина 劳埃德·奥斯汀(美国第28任国防部长)

9.во время +чего 在……期间,在……时候

10.Пентагон 五角大楼

11.Ассошиэйтед Пресс 美联社

12.инаугурация (国家元首)就职典礼; 加冕.

13.официальное лицо 官方人士,官员

14.конгресс 国会

15.финансирование 拨款

16.выделять 划拨, 拨出

[拓展]выделять средства 划出资金

17.распорядиться 吩咐,命令

[完]→ распоряжаться

18.Вооружённые силы Украины (ВСУ) 乌克兰武装部队

19.ракета 火箭,导弹

20.Госсекретарь 国务卿;国务秘书

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞7 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容